The Famished Road.

Nigerian-born poet and author Ben Okri won the Booker Prize in 1991 for his sprawling novel The Famished Road, which now sits as the start of a trilogy of novels about the spirit child Azaro, who moves back and forth between the spirit and material worlds until he decides to stay with one family in a nameless African country until he can make his mother happy. Okri’s prose is stunning and the book is replete with the magical realism common in postcolonial literature, but even a week after finishing it I still can’t quite decide what, if anything, this book was about.

Azaro, short for Lazaro (since he has seemingly returned from the dead multiple times), is the only child of a couple in a small African village where citizens are getting by, but where the mere appearance of a car or a radio is notable. Representatives of two political parties, the Party of the Rich and the Party of the Poor, visit the village, where the hub of activity is the bar owned by the mysterious Madame Koto, who lets Azaro hang around during the day while his mother hawks goods at a local market and his father does … well, a lot of nothing. Azaro’s father chases various chimeras throughout the book, at one point deciding he’s going to be a boxer and at another that he’ll be a politician, never doing much to earn money to feed his family (and, while he’s a boxer, eating more than his share, so Azaro and his mother go hungry). There’s also a blind man in a wheelchair who seems to just wish evil on Azaro and the other kids in the village, a photographer who runs afoul of the political thugs and begins to document the strife they cause in the village, and various incarnations from the spirit world who want to pull Azaro back to the other side.

Okri is a beautiful writer, and even descriptions of ordinary events and moments sparkle. Azaro is probably around eight or nine years old, but uses phrasings and imagery of a wizened adult – or, perhaps, an ageless being from the spirit world: “The only points of light were the mosquito coil, its smoke spiralling to the ceiling, and his cigarette. In a way I came to think of Dad as a cigarette smoked alone in the dark.” Even scenes of violence take on a mystical quality that lessens their graphic nature, which makes some of the rioting – a not infrequent event in The Famished Road – a bit easier to navigate as a reader.

I love both magical realism and postcolonial literature, but something about this book didn’t hit the mark with me, primarily because I couldn’t connect with whatever its underlying themes might be. It seems like Okri writes at a figurative level, but perhaps without the metaphorical meaning beneath it. If Madame Koto represents someone or something, or Azaro’s father does, I missed it completely, perhaps just because I lack the historical context (what I know of Nigerian history is fairly limited to their civil war), but even his depiction of the two political parties felt a little facile; if the message here is just “all politicians are corrupt,” well, sure, but I think we already knew that.

Because of Okri’s prose and the incredible imagery throughout the book, The Famished Road flies by, even at 500 pages, and even with a plot that meanders substantially. Okri sets a scene, creating a vivid environment with a clear atmosphere, but what happens in these scenes is murky and I was left with a constant sense that I didn’t really get what he was trying to express. It reminded me of Ng?g? wa Thiong’o’s Wizard of the Crow, which seems thematically similar, but is more grounded in the concrete and, as a result, has a more powerful and evident metaphorical meaning as well.

Next up: I’ve finished Tara Westover’s Educated and begun David Mitchell’s new novel Utopia Avenue.

Americanah.

My annual list of the top 25 big leaguers under 25 is up for Insiders, as is a draft blog post on Dansby Swanson and Carson Fulmer, both of Vanderbilt.

Chimamanda Ngoza Adichie is one of my favorite living novelists, and I say that having read only two-thirds of her total output (she’s written three). Her ability to craft realistic characters, especially black female characters, and to have all of her characters engage in thoughtful, intelligent, unpandering dramas built around race and ethnic identities is second to none right now; she’s even passed Toni Morrison, whose recent output hasn’t matched her Beloved/Song of Solomon peak. Adichie’s Half of a Yellow Sun, which won the Bailey’s Prize for Women’s Fiction (formerly the Orange Prize) in 2007, made my last top 100 novels update at #92.

Her most recent novel, 2013’s Americanah, once again begins and ends in Nigeria, but this time follows two people as they emigrate to the west, one legally and one illegally, to escape a limited economic future in their native country, one that deprives them of hope. Ifemelu and Odinze are high school sweethearts, bonded by their intelligence and refusal to submit to a grey future, but the expectation that they’ll marry is lost when Ifemelu is allowed to enter the United States legally but Odinze, a single foreign male from Africa, is rejected due (we assume) to U.S. immigration crackdowns post-9/11. While Ifemelu encounters financial difficulties and humiliations as a student in the U.S. who lacks money or worldliness, even finding that her brand of English isn’t much use in understanding the American idiom, Odinze enters England without papers and aims for a sham marriage with a citizen to allow himself to stay and work. Ifemelu, ashamed by her situation and depressed by her isolation, ceases contact with Odinze and only resumes it when she returns to Nigeria over a decade later, finding the love of her life now married with a daughter.

“Americanah” is a derogatory term in Nigerian slang referring to someone who has moved to America and come back a changed person, especially one affecting an American accent or an excessive affection for American customs and culture. Ifemelu tries to assimilate early in her time in the U.S. because she’s told repeatedly that she won’t receive job offers if she’s too “ethnic,” but eventually sheds her American façade in favor of her own accent, her own hair, and her identity as an African woman. She adapts rather than assimilating, eventually advancing in her education and career thanks to a blog she writes under a pen name, called Raceteenth Or Various Observations About American Blacks (Those Formerly Known As Negroes), that documents her thoughts on the racial divide in the United States from the perspective of someone who was not conscious of race before she arrived in this country. (Adichie has since brought Ifemelu’s second blog, written after the character’s return to Nigeria, to life online as The Small Redemptions of Lagos.) Odinze’s story is shorter, as was his stint abroad, working dicey jobs under someone else’s National Insurance number, before he’s discovered and shipped back to Lagos.

Ifemelu is the star of the book, as Odinze, while a well-defined character, is rarely in the spotlight, while his story in England seems like a plot contrivance to contrast with Ifemelu’s experiences as a legal emigrant from Nigeria. Her story has global aspirations which largely succeed, coming through her series of jobs (including nanny to a definite White Privilege family) and relationships, including one with Progressive White Guy and one with Earnest Black Intellectual. We get some pretentious dialogue along the way, especially when Ifemelu starts to travel in increasingly academic circles, but Adichie avoids turning the book into a sermon by keeping Ifemelu’s emotions at the center of the book rather than driving us toward some Big Conclusion via plot tricks. The book describes the emigrant/immigrant experience, the desire to return home for its own sake (rather than to change the world), the emotional pull of a romance that one can’t fully separate from its environment, instead of trying to tell us one country or culture or path is better. This is Ifemelu’s story, just one tale that has its metaphorical implications but doesn’t feel in any way like Adichie is trying to tell every immigrant’s story at once.

Adichie’s strengths in characterization and avoiding predictable plot lines cover some of her weaknesses in portions of the dialogue and nearly all of the sample blog posts included in the book. The posts she includes are far too short and superficial to garner the kind of audience Ifemelu is supposed to have collected through her writing, not enough in a real world that has Ta-Nehisi Coates and Tanzina Vega and Jamil Smith and too many others to name who produce statement pieces that bring examples and evidence to the table. Ifemelu’s blog posts from the book wouldn’t find an audience because they’re not saying much of anything we haven’t heard hundreds of times before. Adichie says more about race when she’s not talking directly about it, putting characters into situations that force them to confront questions of racism and identity, than she does when she tries to blog through Ifemelu’s lens.

Told through frequent moves back and forth in time and across an ocean, Americanah marks another hugely compelling and intelligent novel from Adichie and her biggest seller to date, even though it lacks the gravity of Half of a Yellow Sun, which was set in Nigeria during the Biafra conflict and resulting genocide. Her eye for detail is sharper in the sections of Americanah where her characters are still in Lagos, growing up among ambitious economic strivers, religious zealots, and co-opted concubines whose fortunes are only secure as long as the current regime stays in power. When she transitions to America and England, Adichie’s writing becomes less nuanced and the stakes are largely lower (especially since we know from the first chapter that Odinze gets back to Nigeria safely). The strongest scenes of Ifemelu’s time in America come in an African hair salon she visits, somewhat resentfully, in Trenton, because she can’t find a place that knows how to braid hair properly in Princeton. The reactions she receives there from women who might share some of her background but clearly want very different things from life – and are largely appalled that she would return to Africa of her own volition – drive not just Ifemelu’s own memories but the overall narrative of the book, as well as its strongest symbol (hair) of race and identity.

Next up: I knocked off The Victorian Internet, Tom Standage’s brief history of the telegraph, over the weekend, and have since started Anthony Marra’s novel A Constellation of Vital Phenomena.

Aké: The Years of Childhood.

In case you missed it, my second go at projecting this year’s first round went up for Insiders on Tuesday. My next mock will go up on Tuesday, June 3rd, and I’ll have an updated ranking of the top 25 prospects in the minors this Friday. I’ll also be on Baseball Tonight tomorrow night, May 29th, at 10 pm ET.

At the turn of the century, the rush to compile “best of the last 100 years” lists of books tended to leave a lot of postcolonial writers behind, something that the Zimbabwe International Book Fair attempted to address by assembling a list of Africa’s 100 best books of the 20th century. I saw the list not long after it was released in February of 2002, and had heard of exactly two books on the list: Chinua Achebe’s Things Fall Apart, which I’d already read once and subsequently re-read; and Nuruddin Farah’s Maps, the first book of his “Blood in the Sun” trilogy.

Within that broader list, the jury identified a dozen titles as the best of the best, without trying to rank any of the books, probably a thankless task given the effort required just to compile the nominations for the final hundred. The Nigerian-born author Wole Soyinka, the first native African to win the Nobel Prize in Literature, made the top 100 twice, with his play Death and the King’s Horsemen appearing on the main list and his first memoir, Aké: The Years of Childhood, earning special mention in the top twelve.

Aké is the name of the town where Soyinka grew up, on the grounds of a parsonage with his mother, whom he calls “Wild Christian,” and his father the teacher, whom he calls “Essay,” as well as a nearby collection of relatives, friends/workers, and spirits. The book takes magical realism and transplants it into the realm of the autobiography – Soyinka never pauses to consider whether these memories of ghosts, spectres, or other otherworldy entities are real; they simply are. Yet the stories he remembers revolve around more mundane matters, not least of which is what on earth a family was to do with a precocious, argumentative child in a country still ruled autocratically by the local puppets of a distant white government.

The memoir, however, is a joyous one, even around the crises and tragedies and the eventual buildup to the book’s concluding chapters, where the women of Ak&ecaute; agitate for more local rights, less corruption, and lower taxation. Soyinka renders even those scenes, which always threatened to devolve into violence, humorously, through the eyes of a mischievous child watching when he shouldn’t be watching or playing rebel by delivering message between various outposts of protesters. His memories of his time in school, where the lawyering he used to stymie his parents runs up against the wall of a headmaster who’s already seen that act before, and of the town’s market, with extensive descriptions of fresh fruits and African foods of which I’d never heard, show off Soyinka’s ability to evoke colorful scenes with precise descriptions and light prose that puts the reader right on the dirt road in the middle of all the market’s vendors.

Soyinka devotes another section to his childhood addiction … to powdered baby formula, which he sneaks from the family’s pantry now that their youngest child no longer needs it, only to end up playing cat-and-mouse with his parents to avoid detection. He also offers several anecdotes on the local blend of Christianity and native traditions, such as the fellow student who tries to counter “bad juju” by repeating “S.M.O.G.” – which stands for “Save Me Oh God” but he claims is faster to say in acronym form while running from your enemies.

The one weakness of Aké is its lack of structure; it’s a collection of stories and recollections, but there’s no single narrative because the book ends while Soyinka is still a child, so we haven’t driven towards a specific goal or endpoint. That doesn’t make the book less enjoyable or less vivid, although it means it more resembles a set of interconnected short stories than a non-fiction novel. It compares favorably to my favorite memoir, Gabriel García Marquez’ Living to Tell the Tale, although GGM’s prose flowed more easily, as Soyinka’s syntax and even punctuation often threw me off (e.g., he omits a lot of commas we’d consider essential in American English). For me, Aké ranks somewhere in the middle of the seven titles I’ve read from the top twelve on that African literature list, below Things Fall Apart, A Grain of Wheat, and Nervous Conditions but above Sleepwalking Land, Chaka, and L’amour, la fantasia.