Toni Erdmann.

My first book, Smart Baseball, is out now!

The German film Toni Erdmann (amazoniTunes) was critically acclaimed all over Europe and here when it first appeared last year, winning the German equivalent of the Oscar for Best Picture and earning a nomination here for Best Foreign Language Film (which it lost to The Salesman). The 165-minute movie has been widely described as a comedy, but it is anything but. It is a truly unpleasant movie to watch, an extended, pointless exercise in misanthropy and the humiliation of its characters.

Winifred is a divorced and apparently retired German man, probably around 70, who appears to be unable to stop himself from playing juvenile pranks on people, most of which involve the use of a set of false teeth. His daughter, Ines, is an ambitious, hard-working management consultant who is working in Bucharest on a difficult project involving a Romanian oil company. Winifred tries to connect with her for some quality time, showing up in Bucharest unannounced for a weekend, but the effort fails as she prioritizes work over her father. As a result, he decides to play a huge prank, posing as Toni Erdmann, a life coach to the oil company’s CEO, with an utterly ridiculous shaggy wig of black hair and those same false teeth. Every plot description says he’s doing this to spend time near his daughter, but I think he does it because he’s a giant asshole who doesn’t care what damage he does to anyone else as long as he gets a laugh.

I said as long as he gets a laugh, because we don’t. This movie isn’t funny, and I don’t think the script was trying to be funny most of the time. I suppose the brunch scene at the end may have been intended as humor, but it is so unrealistic that it doesn’t even get the cringe comic effect of the excruciatingly awkward. If Toni Erdmann had some charisma – say, as a platitude-spouting new age thinker, or a parody of the consultant who borrows your watch to tell you the time – he could have been hilarious. Instead, he’s just constantly in the way, and the script is totally unable to achieve the comic effect of the bumbler or the walking satire.

It doesn’t help that neither Winifred (outside of Toni) nor Ines is a particularly sympathetic character. We’re almost forced to believe that Winifred misses his daughter, but without any context for their past relationship, it’s hard to imagine why she’d suddenly want to be closer to him when he’s still unapproachable. Ines’ character is written as the woman who has to work twice as hard as the men around her to get the same respect, and has the awful habit of deferring to men in meetings even when they’ve disagreed with her or even undercut her points, but the script gives us nothing to hang on to in support of her character – no evidence of inner strength, or even something to explain her sheer competence, some reason to root for her against the dimwits and chauvinists around her.

(I also felt that the look of Ines, played by Sandra Hüller, didn’t work. Here’s a character who, again, we’re supposed to accept as a strong, hard-working, sharp woman in a male-dominated workplace. Yet she’s almost sickly looking at times – her hair, makeup, even her clothing all work against the character, and Hüller being so pale unfortunately plays into it as well. It was a chance to reveal something more about Ines by exaggerating her physical appearance. Perhaps this is a woman unconcerned with her appearance, but that would contradict a scene near the end where she seems overly concerned with it instead.)

So much of this movie just does not work on screen, in ways it’s hard to fathom would have worked on the page. What begins as an unconvincing sex scene between Ines and the coworker she’s sleeping with turns into an utterly gross non-joke, as if she’s playing a bizarre prank on her partner (who may have had it coming – but I liked almost no one in this movie anyway). Somehow Ines and Winifred end up at a Romanian family’s Easter dinner, where Winifred volunteers Ines to sing a song, which she does, and then runs off, after which the whole event is simply forgotten by all participants. At one point, a few of the characters, including Ines, do lines of coke, which seems completely out of character for her given everything that came before. And the brunch scene … well, without spoiling it, I’ll just say the whole thing was so preposterous I couldn’t buy into any aspect of it.

I tend to think that English-language remakes of foreign films always lose something from the original. But with word coming that there’s an American version of Toni Erdmann in the works starring Jack Nicholson and Kristen Wiig, I wonder if it could be any worse than the German film; if nothing else, it will at least be shorter, as there’s no way they could expect American audiences to endure nearly three hours of this. And Wiig is truly too funny for the original script. I can only hope they rework it from scratch and see if there’s actually something good to be found in this premise.

Comments

  1. In my experience, German “comedy” is anything but. An aspect of their culture that just doesn’t translate.

  2. Keith,

    Appreciate your lists. You like your lists. You remind me of my childhood friend (we are still friends) – we often made lists. We are close to your age. Your old school rap song list took me back – great choices. Nice to see Eric B. and Rakim and EPMD on there.

    Looked at your novels list last night and didn’t see The Brothers K. Baseball talk is included in The Brothers K. All of David James Duncan’s books are worthy of ones time, and money.

    Take care Keith.

  3. I wasn’t sure how to take this film either. It was aggravatingly long. I think the only character I liked was the long-suffering assistant. The brunch scene was……not something I anticipate being ported over to a remake? I don’t know.

    I really hope that remake never happens, even if it means getting Jack back in front of the camera.